本当に英語が苦手なので、 P22のThey are(それらです)の 次の行のThe books are(それらの本です) となっていますが、どうしてThey books are じゃないのですか? P26のThe books are old(それらの本は古い) でThey are old books(それらは古い本です) となっているのも分かりません
ご質問ありがとうございます。
a bookはある1さつの本という意味で、 the bookはその本
the bookをさす、代名詞(名詞のかわりに使うことば)は、it(それ)になります。 このことから、the booksはそこにある2さつ以上ある本のことをさすのですが、itの複数形がthey(それら)であることから、the booksをそれらの本と訳しています。
「中学3年分の英語が21時間でマスターできる」の067で、解説に「How many times bigger is this book than that one is?」とありますが、CDでは「How many times is this book bigger than that one is?」とあります。また、066では、「How many years younger are you than I am?」とありますが、「How many years are you younger than I am?」としてはいけませんか?
■まず、ひとつめのご質問、 「How many times is this book bigger than that one is?」 ですが、これは正しくは 「How many times bigger is this book than that one is?」 です。お詫びして訂正します。 なお、新しく増刷しているものは修正されておりますので、 もしよろしければ、お取り替えさせて頂きます。 sueyoshi@asuka-g.co.jp こちらまで、御氏名、ご住所、電話番号をお送り下さいましたら すぐに手配させて頂きます。
■ふたつめの 「How many years younger are you than I am?」 もひとつめのものと同じように考えると、正しいのは 「How many years younger are you than I am?」 です。
会話の中では、文法は絶対ではないことも多く、 通じてしまうことも多々あり、実際ひとつめのフレーズなどは 通じてしまった例ですが、文法的にきちんとしたものは 「How many times bigger is this book than that one is?」 ですので、こちらで覚えて頂けると幸いです。
また、 「How many years are you younger than I am?」 は文法的には正しくないことになるのですが、実際に通じるかどうか について、ネイティブの方に伺ってみたいと思います。 月曜日(6月2日)にこの結果については更新させて頂きますので、 気になる方はぜひチェックしてみてくださいね。
「中学3年分の英語が21時間でマスターできる」の067で、解説に「How many times bigger is this book than that one is?」とありますが、CDでは「How many times is this book bigger than that one is?」とあります。また、066では、「How many years younger are you than I am?」とありますが、「How many years are you younger than I am?」としてはいけませんか?